Доброе утро, Вьетнам! Серия № 3. «А потом долго вытряхивают песок из трусов»

28.10.2014 / 10:35
«Вы знаете магазин «Перекресток» на третьей линии? А рядом с ним вывеска «Шашлычная № 1». Следующий дом – наш», – так колумнист «ПН» Ульяна Макаренко объясняет своим русским знакомым, как найти ее дом в европейском квартале Нячанга.

Ульяна (44)

 Фотограф: Сергей Фонвизин http://vk.com/s.fonvizin.club

 

Русской речью в Нячанге никого не удивишь. Поутру местные хозяюшки обсуждают, где купить гречку, гиды из агентств с креативными названиями типа «Москва», «Тур для вас» или «Таня» завлекают на свои экскурсии, а сами туристы неспешно выползают погреть бока на пляж. Иногда кажется, что русских в Нячанге даже больше, чем местных, ну натуральная русская глубинка – есть даже магазин «Перекресток», где можно купить майонез «Слобода» и черный хлеб (правда, втридорога).

Русские понаехали в Нячанг совсем недавно – еще каких-то пять лет назад вместо небоскребов, клубов и кафе тут был темный пустырь, где шум прибоя слушали лишь прибрежные крабы. Но однажды все изменилось – был возведен мост, соединяющий старую часть города с новой, и пошло строительство европейского квартала Нячанга.

Первыми сюда приехали те, кто всю жизнь в пути. Именно с такими русскими перекати-поле мы сразу сдружились. Анна и Александр познакомились в Греции, поженились и уехали в Азию. Вот уже девять лет они колесят по разным странам. Вьетнам, по их мнению, – самый удобный вариант.

Это интеллигентные люди с редкими способностями. Саша – астропсихолог, составляющий карту судьбы любому потерявшему свой путь. При необходимости может потыкать вас мануальными иголками. Анна сочиняет детские астрологические сказки, преподает цигун и йогу на пляже, а еще помогает снять жилье и обустроиться в Нячанге на зиму. К этой же касте «понаехавших» относятся и многочисленные мелкие бизнесмены, которые здесь делают деньги на пельменях и недвижимости для русских.

Мы с мужем и дочкой – так называемые «зимовщики». Толпы русских семей с детьми самых разных возрастов устремляются во Вьетнам в начале осени и уезжают поздней весной. Здесь, по их мнению, дети растут гораздо быстрее, оно и понятно, когда солнце и море всегда рядом. Как правило, у зимовщиков есть работа в интернете. Так, например, муж нашей соседки Инны работает трейдером на валютном рынке Forex, а сама она продает поделки из глины. Заработанных денег им вполне хватает на то, чтобы снимать апартаменты на 23 этаже самого высокого здания Нячанга и водить дочку в «русский» садик. В Нячанге только начинает развиваться сфера образования, поэтому детские сады и школы можно пересчитать по пальцам одной руки, они очень дорогие.

Даже если у вас нет постоянной работы в сети, но есть желание прожить в тепле всю зиму, то с работой в Нячанге проблем нет. Тут готовы очень хорошо платить русским гидам, консультантам и риелторам. В общем, всем, кто может говорить на русском языке. Таких называют «сезонщики», и без них туристический бизнес просто бы встал. Это они с важным видом сидят за своими столиками в турагентствах, это они уверяют вас в том, что природные сапфиры действительно камни, а не стекляшки из калейдоскопа, это они работают администраторами в местных борделях. Некоторые «сезонщики» приезжают только для того, чтобы нарушать суровые вьетнамские законы, и быстро становятся героями криминальной хроники.

Последняя и самая многочисленная часть русского Вьетнама – это, конечно, обычные туристы. Их идентифицировать проще простого: если на море огромные волны, бушует ветер, но на пляже лежит тюленями группа людей среднего возраста – это они, наши соотечественники. Периодически самые смелые делают героические заплывы, а потом с трудом выползают на берег и долго вытряхивают песок из трусов.

Очень забавно наблюдать за тем, как мужчина далеко за 50 прыгает с разбега в воду и борется с волнами, как мальчишка. Море возвращает людям молодость, это точно. Может быть, в этом и есть секрет долголетия вьетнамцев?